maanantai 30. lokakuuta 2017

Aan pesua A binsugo!



Tesua kaisule!

Suke Maarika a Merja. sta Kokkola Yliopistokeskus Chydenius. Kusua osuet?



Kieltenopetuksen varhentamisen kärkihanke käynnistyi Kokkolan yliopistokeskuksessa tänään lähes 30 opettajan ja kahden kouluttajan voimin. Aamutervehdykset toivoteltiin mystisellä suke-kielellä ja pian huoneen jo täyttikin iloinen puheensorina, jonka aikana tutustuimme toisiimme kaikille upouuden kielen avulla. Heittäytyminen uuteen kielimaisemaan oli innostavaa ja ensimmäisen puolen tunnin jälkeen suke-kielen fraasit, sanat ja tervehdykset sujuivat vaivatta koko osallistujajoukolta.

Miksi suke -kieli? Jokaisella koulutukseen osallistujalla on hallussaan useita kieliä ja autenttisen elämyksen synnyttäminen ensikosketuksesta uuteen kieleen olisi ollut millä tahansa muulla kielellä lähes mahdotonta. Suke-kielen avulla jokainen osallistuja sai autenttisen kokemuksen siitä, miten helposti ja vaivattomasti arkipäivän kielenkäyttötilanteisiin tarvittava kielitaito opitaan leikkien avulla.

Koska pelit ja leikit ovat keskeinen osa varhaiskasvatus- ja alakouluikäisten lasten toimintaa, koulutuksessa nostettiin esiin tämän ikäisille lapsille tyypillinen toimintaympäristö, leikkiympäristö, jossa autenttisuudella on keskeinen sija leikin kontekstin rakentamisessa. Päivän aikana leikkiteemaa jatkettiin ja uudet kielet syntyivät leikin tiimellyksessä kuin itsestään. Videokamerat tallensivat kielileikit ja mahdollistivat yhä uusien kielien harjoittelemisen päivän aikana.

Uuteen päivään valmistautuminen aloitettiin tutustumalla Meriläisen, Piispasen ja Jurkan (2017) artikkeliin Pelit ja leikit autenttisen kielenoppimisen konteksteina ja huomenna sen käsittely jatkuu Tiimipaneelissa, missä paneudutaan funktionaalisen ja kommunikatiivisen kielenopiskelun äärelle osaamista syventäen ja ajatuksia jakaen.


”The person who knows only one language does not truly know that language.”
-Goethe






1 kommentti:

Huomaa: vain tämän blogin jäsen voi lisätä kommentin.